25 oktober 2010

Nytt fransk ord og bilde.

I dag lærte eg at bredouiller betyr "å mumle".

Eksempel: Då Nicholas Sarkozy drog til Vatikanet på snarvisitt til paven, "il a bredouillé le Pater Noster comme un joueur de foot chantant l’hymne national" (skreiv Libération). Han mumla fadervår omlag som ein fotballspelar syng nasjonalsongen.

Dei har ofte ganske treffande bilete i dei franske media.

01 oktober 2010

Please don't title your posts with acronystic vulgarities

Dagens tips kjem ikkje uventa frå ei diskusjonsside på Wikipedia. Meldinga det er snakk om hadde tittelen "WTF is up with this article?!?" (eller noko slikt).

Alt det ein kan læra på Wikipedia, du!